Перевод "robotic arm" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение robotic arm (роуботик ам) :
ɹəʊbˈɒtɪk ˈɑːm

роуботик ам транскрипция – 13 результатов перевода

Let's search around.
-It appears to be a robotic arm.
-Very astute.
Давайте поищем вокруг.
- Это рука робота.
- Очень проницательно.
Скопировать
The second is for being the world's fastest chopper.
I pushed a button on my chest and a robotic arm came out and fed me an axe star energy drink.
I ran past 1,000 bad guys super fast.
Второй- как самому быстрому головорубу.
Я нажал кнопку на груди и появилась робо рука, напоив меня топорным энергетиком.
Я миновал тысячу злодеев супер быстро
Скопировать
You haven't been cleared to think anything different... until now.
Last year, "60 Minutes" aired a story about a quadriplegic who could operate a robotic arm with her mind
The microchip that made that possible was created right here.
Потому что иного вам было не позволено... до этого момента.
В прошлом году в новостях был репортаж об инвалиде, который управлял роботизированой рукой с помощью разума.
Микрочип, сделавший это возможным, был создан здесь.
Скопировать
If such heat-plume eruptions were escaping through the cracks in the ice, it suggested strong underwater thermal activity and the potential for life.
ripe for surface analysis, the mission would have begun with extensive surface tests using the ship's robotic
So how will that affect procedure?
Если такие выбросы тепла выходят через трещины во льду, то это подразумевает сильную подводную термальную активность и возможность жизни.
Если они сели в намеченном районе, который был готов для исследования поверхности, миссия началась бы с исчерпывающих обследований поверхности с использованием роборуки корабля и последующим бурением льда в течении нескольких часов, чтобы разместить дистанционный подводный зонд.
Так как это скажется на процедуре?
Скопировать
This mission is dubbed Phoenix, and its plan is to place a stationary lander in the reaching of the martian North Pole.
The lander has a sturdy robotic arm, equipped with a scoop.
Phoenix will excavate the polar soil.
Экспедиция "Феникс" должна установить постоянную станцию на северном полюсе Марса.
У станции есть сильный манипулятор с ковшом.
Станция "Феникс" будет рыть почву полюса.
Скопировать
Our entire scientific mission is about understanding the properties of the soil, and its inner action with the ice, and the properties of the ice and the ice inner action with the atmosphere.
We have only one way to study it, and that's by using our robotic arm that's our back-o if you like.
That's gonna dig a little trench, and provide samples of both soil and hopefully wet soil if we can find it, and ice and we will analyze those samples with instruments on the deck of our spacecraft.
Наша научная задача - понять особенности почвы, ее взаимодействие со льдом, особенности льда и его взаимодействия с атмосферой.
У нас есть только один способ исследовать это: с помощью манипулятора, который будет нашим бульдозером.
Он выроет небольшую канавку и даст нам образцы влажной, как мы надеемся, почвы и льда. Мы проверим образцы с помощью оборудования на борту станции.
Скопировать
Well, my work in physics, her work in neurobiology, and most recently, the possibility of our having a child together.
(robotic arm whirring)
(coughing)
Ну, я занимаюсь физикой а она нейробиологией, и недавно мы обсуждали возможность завести ребенка вместе
.
.
Скопировать
- Okay.
You built a robotic arm.
I think we know who's gonna win.
- Хорошо.
Ты построила руку робота.
Думаю, мы знаем, кто выиграет.
Скопировать
You're the one who sings.
This is Brianna's project, a robotic arm.
Start it up, Brianna.
Вы та, которая поет.
Это проект Брианны, рука робота.
Включай, Брианна.
Скопировать
These are their stories.
I'm going to connect the robotic arm to the trocar.
We can start our robotic prostate surgery.
Это рассказ о них.
- Я подключаю манипулятор к троакару.
Мы можем начинать нашу операцию на простате.
Скопировать
Bloodless surgery without scalpel.
- The surgeon controls the robotic arm from the console guided by video.
- Wow, that's amazing.
Операция без крови и скальпеля.
- Хирург управляет манипулятором через консоль, наблюдая процесс на экране.
- Ничего себе. Это удивительно.
Скопировать
Really?
I just hopped on a robotic arm and aimed it at the solar array.
The whole time I was out there, the control room thought I was just fixing a loose wire.
Правда?
Я просто надеялся(лась) на роботизированную руку и нацелил(а) ее на солнечную батарею.
Все это время пока я был(а) там, в диспетчерской думали что я чиню оголившийся провод.
Скопировать
But you display an amazing ability to perform repetitive tasks without getting bored.
Even our robotic arm gets a little cranky.
Ow! That's two, Lorraine!
Даже наша роборука иногда выпендривается. Ау!
Это слишком, Лоррэйн!
Мы можем поговорить наедине?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов robotic arm (роуботик ам)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы robotic arm для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить роуботик ам не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение